Alors croyez-moi, n'insistez pas, rentrez chez vous, c'est ce que vous avez mieux à faire.
相信我吧 别那执着要见他 您现在最好应该先回自己家。
Le général de Gaulle l’avait invité à faire une visite officielle dans notre pays.
戴高乐将军曾邀请他正式访问我。
Ah, ce serait parfait. Qu'est-ce que j'aurais à faire ?
啊!这太好了。我该怎办?
Après le collège, j'avais hésité à faire tout simplement boulanger.
大学毕业证之后,我毫不犹豫地选择做名面包师。
Qu'est-ce qu'un roi peut bien avoir à faire d'un vieux zozio ! ?
王和你能有好的!
Vous avez réussi à faire une bonne affaire ?
你是不是谈了好价钱?
Toi, t’es un ami, vous n’avez rien à faire là!
你不是敌人,你们在这里也不可能有为!
J'achète bio systématiquement, je ne veux rien avoir à faire avec l'agriculture mondialisée.
我买了生物系统学,我点不想用全球化的农业来做事。
Nos Canadiennes qui ont fait ce qu'elles avaient à faire.
我们的加拿大选手做了她们必须做的事。
Femme mauvaise, je ne veux plus jamais avoir à faire avec vous!
坏女人 我这辈子都不要再见到您!
Ali regarda son maître comme pour lui demander ce qu’il y avait à faire.
阿里望着他的主人,等待新的指示。
Alors, elles auront tendance à faire des choses juste pour recevoir des appréciations.
然后,他们会做些事情来获得赞赏。
Harry essaya de se débarrasser de ses liens, mais il n'y avait rien à faire.
哈利拼命想挣脱束缚他的那些绳索,却被越缠越紧。
Voilà, vous avez réussi à faire un pain de poisson.
就是这样啦,你成功做出了鱼肉面包。
Vous n'avez rien à faire dans cette maison, si ce n'est que manger.
你除了会吃,其他都不会。
Chacun faisait en avant le pas qu’il avait à faire.
每人都迈出了他必须迈出的脚步。
Je vous suivais, moi. Qu’est-ce que j’avais à faire ?
我跟过您,我。我有办法?
Vous savez ce que vous avez à faire !
“你们知道该干!
Weasley, restez ici, nous allons voir ce que vous aurez à faire pendant votre retenue.
韦斯莱,留下来别走,我们要安排关你晚学的事。”
Vous la laissez tranquille, vous lui foutez la paix, vous n'avez rien à lui faire !
你放开她,你让她安静,你别对她干任何事!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释